Quelques modifs de plus
darcs-hash:20051216172335-72cb0-41878e711f833d1a546452e7e3c4b1df21f5b7dc.gz
This commit is contained in:
parent
67dfaa04cb
commit
87a629dfa0
1 changed files with 75 additions and 37 deletions
|
@ -123,51 +123,59 @@ Subject: [CRANS] Avertissement
|
||||||
|
|
||||||
Bonjour %(proprio)s,
|
Bonjour %(proprio)s,
|
||||||
|
|
||||||
Nous t'informons que tes machines envoient une quantité important de données
|
Nous t'informons que tes machines envoie une quantité importante de
|
||||||
vers l'éxtérieur (%(upload)s Mo en 24 heures).
|
données vers l'éxtérieur (%(upload)s Mo en 24 heures).
|
||||||
|
|
||||||
*Ce message t'es envoyé à titre informatif, il ne te sanctionne pas.*
|
*Ce message t'es envoyé à titre informatif, il ne te sanctionne pas.*
|
||||||
|
|
||||||
Il signifie que tu as envoyé plus de 100 Mo au cours des dernières 24 heures.
|
Il signifie que tu as envoyé plus de 100 Mo au cours des dernières 24
|
||||||
Cela peut venir du fait que, *par exemple*, tu essaies d'envoyer des fichiers
|
heures. Cela peut venir du fait que, *par exemple*, tu essaies
|
||||||
de grosse taille à l'extérieure de la zone crans, ou encore que tu fais as une
|
d'envoyer des fichiers de grosse taille à l'extérieure de la zone
|
||||||
utilisation importante de logiciels envoyant une très grande quantité de
|
crans, ou encore que tu as fais une utilisation importante de
|
||||||
petites données (vidéo-conférence par exemple). Il peut y avoir d'autres raisons.
|
logiciels envoyant une très grande quantité de petites données
|
||||||
|
(vidéo-conférence par exemple). Il peut y avoir d'autres raisons.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Si cela continuait, et que tu dépassais la limite acceptable des 700 Mo
|
Si cela continuait, et que tu dépassais la limite acceptable des 700
|
||||||
sur 24 heures, tu serais automatiquement déconnecté du réseau pour une
|
Mo sur 24 heures, tu serais automatiquement déconnecté du réseau pour
|
||||||
durée de 24 heures. Il t'appartient donc de surveiller cela de plus près et de
|
une durée de 24 heures. Il t'appartient donc de surveiller cela de
|
||||||
faire en sorte que tes machines n'uploadent pas de manière excessive à l'avenir.
|
plus près et de faire en sorte que tes machines n'uploadent pas de
|
||||||
|
manière excessive à l'avenir.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Pour plus d'informations, tu peux consulter la page:
|
Pour plus d'informations, tu peux consulter la page:
|
||||||
http://wiki.crans.org/VieCrans/DeconnexionPourUpload
|
http://wiki.crans.org/VieCrans/DeconnexionPourUpload
|
||||||
|
|
||||||
Si tu as des questions, contacte disconnect@crans.org
|
Si tu as des questions, contacte disconnect@crans.org
|
||||||
|
|
||||||
|
NB: L'upload consiste en l'envoi de donn~es vers des machines n'~tant
|
||||||
|
pas branch~es sur le CRANS.
|
||||||
--
|
--
|
||||||
Disconnect team"""
|
Disconnect team"""
|
||||||
|
|
||||||
message_hard = u"""From: %(from)s
|
message_hard = u"""From: %(from)s
|
||||||
To: %(to)s
|
To: %(to)s
|
||||||
Subject: Déconnexion temporaire en raison d'envoi trop important de données
|
Subject: [CRANS] Déconnexion temporaire
|
||||||
|
|
||||||
Bonjour %(proprio)s,
|
Bonjour %(proprio)s,
|
||||||
|
|
||||||
Tu as temporairement été déconnecté du réseau en raison de l'envoi trop
|
Tu as temporairement été déconnecté du réseau en raison de l'envoi
|
||||||
important de données vers l'éxtérieur (%(upload)s Mo en 24h).
|
trop important de données vers l'extérieur (%(upload)s Mo en 24h).
|
||||||
|
|
||||||
Tu as toujours accès au web ainsi qu'à tes mails crans mais les autres
|
Tu as toujours acc~s au web ainsi qu'~ tes mails crans mais tous les
|
||||||
services te sont suspendus. Si cela se renouvelle trop souvent, tu risques
|
autres services te sont suspendus. Si cela devait se renouveller trop
|
||||||
d'être déconnecté entièrement pour une durée plus importante. Il t'appartient
|
souvent, tu serai d~connect~ compl~tement pour une dur~e plus
|
||||||
donc de surveiller cela de plus près et de faire en sorte que tes machines
|
importante. Il t'appartient donc de surveiller cela de plus pr~s et de
|
||||||
n'uploadent pas de manière excessive à l'avenir.
|
faire en sorte que ta machine n'uploade plus de mani~re excessive ~
|
||||||
|
l'avenir.
|
||||||
|
|
||||||
Pour plus d'informations, tu peux consulter la page :
|
Pour plus d'informations, tu peux consulter la page :
|
||||||
http://wiki.crans.org/VieCrans/DeconnexionPourUpload
|
http://wiki.crans.org/VieCrans/DeconnexionPourUpload
|
||||||
|
|
||||||
Si tu as des questions, contacte disconnect@crans.org
|
Si tu as des questions, contacte disconnect@crans.org
|
||||||
|
|
||||||
|
NB: L'upload consiste en l'envoi de donn~es vers des machines n'~tant
|
||||||
|
pas branch~es sur le CRANS.
|
||||||
--
|
--
|
||||||
Disconnect team"""
|
Disconnect team"""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -204,38 +212,67 @@ Message cr
|
||||||
|
|
||||||
hardmessage = u"""From: %(From)s
|
hardmessage = u"""From: %(From)s
|
||||||
To: %(To)s
|
To: %(To)s
|
||||||
Subject: Déconnexion temporaire de %(hostname)s
|
Subject: [CRANS] Déconnexion temporaire de %(hostname)s
|
||||||
|
|
||||||
Bonjour,
|
Bonjour,
|
||||||
|
|
||||||
Ta machine %(hostname)s a été temporairement déconnectée parce que tu
|
Ta machine%(hostname)s a été temporairement déconnectée du réseau en
|
||||||
uploadais une quantité importante de données (%(upload)s Mo). Tu recevras dans
|
raison de l'envoi trop important de données vers l'extérieur
|
||||||
24h un mail indiquant ta reconnexion. Tu as toujours accès au web ainsi qu'à
|
(%(upload)s Mo en 24h).
|
||||||
tes mails crans mais les autres services te sont suspendus. Si cela se
|
|
||||||
renouvelle trop souvent, tu risques d'être déconnecté entièrement pour une
|
Tu as toujours acc~s au web ainsi qu'~ tes mails crans mais tous les
|
||||||
durée plus importante. Il t'appartient donc de surveiller cela de plus près
|
autres services te sont suspendus. Si cela devait se renouveller trop
|
||||||
et de faire en sorte que ta machine n'uploade pas de manière excessive à
|
souvent, tu serai d~connect~ compl~tement pour une dur~e plus
|
||||||
|
importante. Il t'appartient donc de surveiller cela de plus pr~s et de
|
||||||
|
faire en sorte que ta machine n'uploade plus de mani~re excessive ~
|
||||||
l'avenir.
|
l'avenir.
|
||||||
|
|
||||||
Pour plus d'informations, tu peux consulter la page:
|
Pour plus d'informations, tu peux consulter la page :
|
||||||
http://wiki.crans.org/VieCrans/DeconnexionPourUpload
|
http://wiki.crans.org/VieCrans/DeconnexionPourUpload
|
||||||
Si tu as des questions, contacte disconnect@crans.org"""
|
|
||||||
|
Si tu as des questions, contacte disconnect@crans.org
|
||||||
|
|
||||||
|
NB: L'upload consiste en l'envoi de donn~es vers des machines n'~tant
|
||||||
|
pas branch~es sur le CRANS.
|
||||||
|
--
|
||||||
|
Disconnect team"""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
softmessage = u"""From: %(From)s
|
softmessage = u"""From: %(From)s
|
||||||
To: %(To)s
|
To: %(To)s
|
||||||
Subject: Ta machine %(hostname)s uploade
|
Subject: [CRANS] Ta machine %(hostname)s uploade
|
||||||
|
|
||||||
Bonjour,
|
Bonjour,
|
||||||
|
|
||||||
Ta machine %(hostname)s uploade une quantité importante de données vers
|
Nous t'informons que ta machine %(hostname)s envoie une quantité
|
||||||
l'extérieur (actuellement, %(upload)s Mo). Si cela continuait, elle serait
|
importante de données vers l'extérieur (%(upload)s Mo en 24 heures).
|
||||||
automatiquement déconnectée pour une durée d'environ 24 heures. Il
|
|
||||||
t'appartient donc de surveiller cela de plus près et de faire en sorte que
|
*Ce message t'es envoyé à titre informatif, il ne te sanctionne pas.*
|
||||||
ta machine n'uploade pas de manière excessive à l'avenir.
|
|
||||||
|
Il signifie que tu as envoyé plus de 100 Mo au cours des dernières 24
|
||||||
|
heures. Cela peut venir du fait que, *par exemple*, tu essaies
|
||||||
|
d'envoyer des fichiers de grosse taille à l'extérieure de la zone
|
||||||
|
crans, ou encore que tu as fais une utilisation importante de
|
||||||
|
logiciels envoyant une très grande quantité de petites données
|
||||||
|
(vidéo-conférence par exemple). Il peut y avoir d'autres raisons.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Si cela continuait, et que tu dépassais la limite acceptable des 700
|
||||||
|
Mo sur 24 heures, tu serais automatiquement déconnecté du réseau pour
|
||||||
|
une durée de 24 heures. Il t'appartient donc de surveiller cela de
|
||||||
|
plus près et de faire en sorte que tes machines n'uploadent pas de
|
||||||
|
manière excessive à l'avenir.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Pour plus d'informations, tu peux consulter la page:
|
Pour plus d'informations, tu peux consulter la page:
|
||||||
http://wiki.crans.org/VieCrans/DeconnexionPourUpload
|
http://wiki.crans.org/VieCrans/DeconnexionPourUpload
|
||||||
Si tu as des questions, contacte disconnect@crans.org"""
|
|
||||||
|
Si tu as des questions, contacte disconnect@crans.org
|
||||||
|
|
||||||
|
NB: L'upload consiste en l'envoi de donn~es vers des machines n'~tant
|
||||||
|
pas branch~es sur le CRANS.
|
||||||
|
--
|
||||||
|
Disconnect team"""
|
||||||
|
|
||||||
avertissement = u"""From: %(From)s
|
avertissement = u"""From: %(From)s
|
||||||
To: %(To)s
|
To: %(To)s
|
||||||
|
@ -352,6 +389,7 @@ Pour y avoir acc
|
||||||
-----
|
-----
|
||||||
|
|
||||||
Sur ce, bienvenue au Cr@ns !
|
Sur ce, bienvenue au Cr@ns !
|
||||||
|
|
||||||
PS: Il t'est conseillé de conserver ce mail à toutes fin utiles
|
PS: Il t'est conseillé de conserver ce mail à toutes fin utiles
|
||||||
--
|
--
|
||||||
Les membres actifs."""
|
Les membres actifs."""
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue